旅行お役立ち

海外旅行前にはGoogle翻訳アプリを入れておこう!

「海外旅行に行きたいけど言葉が。。。」

カティー
カティー
そんなときはGoogle翻訳アプリを入れていこう!

と言うことで本記事ではGoogle翻訳アプリを紹介します。
海外旅行前にはぜひスマホにインストールしていきましょう!

Google翻訳アプリ

Google翻訳アプリには、手書き入力、音声入力、そして画像入力など、実際の旅行中に役立つ機能が満載です。
特に②のカメラ入力と④の会話入力は役に立つので使い方をマスターしておきましょう!

Google翻訳アプリ起動画面Google翻訳アプリ起動画面

テキスト入力

アプリを立ち上げると出てくる「テキストを入力」という箇所①をタップして手入力します。

グーグル翻訳 テキスト入力グーグル翻訳 テキスト入力
テキスト入力画面テキスト入力画面

ちょっと見かけた単語とかを調べるときに使えます。

カメラ入力

カメラで写真を撮るだけで翻訳してくれる便利な機能です。

グーグル翻訳 カメラ入力グーグル翻訳 カメラ入力

食事のメニューなんかで特に力を発揮します
アプリ起動画面の『カメラ入力』をタップするとカメラが起動するのでそのままメニューを映してみましょう。

英語のメニュー英語のメニュー

すると撮影画面上でそのまま翻訳してくれます。
しかし見づらいので撮影しちゃいましょう。

カメラで翻訳(撮影前)カメラで翻訳(撮影前)
カメラで翻訳(撮影後)カメラで翻訳(撮影後)

するとこのように画面が暗くなります。
この画面上で翻訳したい箇所を指でなぞって翻訳ボタン(矢印ボタン)をタップします。

カメラで翻訳(翻訳後)カメラで翻訳(翻訳後)
カティー
カティー
これでどんな料理か想像できる!

このように便利なカメラ翻訳ですが、長文の翻訳はもう一歩といったところ印象です。
例えば次の画像を翻訳してみると

翻訳対象の英文例翻訳対象の英文例
カメラ翻訳(長文)カメラ翻訳(長文)

意味は「この広告を見せて35ユーロ以上買い物したらプレゼントをあげる」です。

カティー
カティー
うーん、わかり、そう。。。?

今後ももっと高精度になると思うので期待しています。

手書き入力

手書きで入力して翻訳することもできます。

グーグル翻訳 手書き入力グーグル翻訳 手書き入力

①のテキスト入力と使い比べてみて、自分の使いやすい方を使いましょう。

手書き翻訳手書き翻訳
カティー
カティー
きたない字でも割といけるよ!

会話

会話入力は海外旅行前には絶対使い方をマスターしておくべき機能です。

グーグル翻訳 会話入力グーグル翻訳 会話入力

使い方は簡単で、翻訳したい言語をタップして(赤くして)話しかけるだけです。
例えば日本語で「シャワーが故障しているので直してください」と話しかけると次のように翻訳されます。

Google会話翻訳Google会話翻訳

しっかりした文章にしてくれましたね!

しかも音声付きなので、あなたの英語の勉強にもなって一石二鳥です♪

声入力

最後は⑤の声入力です。
音声で入力できるのですが、正直なところ会話入力の方が使い勝手が良いのでほとんど使いません

グーグル翻訳 声入力グーグル翻訳 声入力

保存済み

翻訳機能としては①~⑤で終わりですが、翻訳した内容を保存しておくこともできます。

Google翻訳 保存済みGoogle翻訳 保存済み

よく使いそうなものは先に保存しておくとよいかもしれませんね。
ホーム画面に翻訳履歴が出てくるので、保存したいものの☆をタップしましょう。

保存履歴保存履歴
保存済み保存済み

設定

Google翻訳 設定Google翻訳 設定

設定画面はフィードバックなどがメインなので、基本的にいじならくてよいです。
翻訳履歴を消したい場合はここから消せます。

設定画面設定画面

ダウンロード

Google翻訳アプリでは辞書をダウンロードできます
必要な言語は旅行前にダウンロードしておきましょう。

Google翻訳で辞書を保存Google翻訳で辞書を保存
Google翻訳で辞書をダウンロード2Google翻訳で辞書をダウンロード2

ただしこの辞書はオフラインでは①のテキスト入力にしか使えませんのでご注意ください。(2019年2月現在)

カティー
カティー
カメラと会話はオンラインでしか使えないんだなぁ。。。

もう1つ入れておきたいアプリ『VoiceTra』

非常に優秀なGoogle翻訳ですが、うまく訳してくれないこともあります。
そんなときのために『VoiceTra』というアプリも入れておくと便利です。

こちらは会話での使用に特化したアプリで、私の使った感じではかなり精度よく翻訳してくれています
ただし「起動が遅い」という欠点があるため、通常時はGoogle翻訳だけで対応してよいと思います。

VoiceTraVoiceTra

翻訳アプリは優秀だけど、多少は話せた方がいい

現在の翻訳アプリは非常に優秀です。
ですがGoogle翻訳アプリで分かるように、実用性の高い翻訳(カメラ入力や会話入力)はネットにつながっていないと使えません

カティー
カティー
アプリはあっても、やっぱり少しは英語を話す準備をしておくべきだと思うんだ。
急に翻訳機(アプリ)が使えない場面に遭遇すると焦るからね。
翻訳機(アプリ)が使えないシチュエーション
  1. データ通信ができない場合
  2. スマホの充電が切れた場合
  3. スマホ等の機器を扱えない場合

辞書をダウンロードしておけば、①はテキスト入力でなんとかなりそうです。
しかし、②と③の機会に遭遇すると大ピンチです。

カティー
カティー
入国審査のときとかは携帯触れないから、最低でも入国審査用の英語は覚えるべき

また外出張者の場合、工場や石油プラント・発電所等には電子機器を持ち込めないケースが多々あります。

カティー
カティー
そういう人は覚悟して出張に行こうね!
Amazonオーディブルで英語を聞こう
電車での英語学習にも使える!Amazonオーティブル【1ヶ月無料】こんにちは、海外にちょこちょこ行くので電車移動中などに英語の勉強をしたりしています、カティー(kattie_travel)です。 英語...

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA